Новогодние ужастики 2023

- Исполнитель: Владимир Князев
- Продолжительность: 04:11:30
- Источник: YouTube
Характеристики
Описание
Книга "Рождественские ужастики от группы экстрем хоррора" представляет собой сборник пугающих и мрачных историй, которые переносят читателя в атмосферу праздника с неожиданным поворотом. Каждый рассказ создан мастерами жанра хоррор, которые добавили свою уникальную изюминку в привычные рождественские сюжеты.
В сборнике представлены 14 историй:
- Джей. Р. Парк - "Рождественский гнев" (перевод Елены Прохоренко) — история, полная ярости и необузданных эмоций.
- Марк Уэст - "Мечта о Черном Рождестве" (перевод Дмитрия Саломыкова) — мрачная фантазия о празднике.
- Марк Кассел - "Рождественская давка" (перевод Ивана Миронова) — рассказ о хаосе и панике в рождественскую суету.
- Мейсон Сэйбер - "Обними меня" (перевод Святослава Альбирео) — трогательная и пугающая история.
- Эндрю Фройденберг - "Мальчик, который никогда не умирал" (перевод Олега Фрейберга) — мистика и тайна в одном лице.
- Терри М. Вест - "Сесил и Бубба встречают Санту" (перевод Екатерины Лилийской) — неожиданный взгляд на рождественского героя.
- Лиза Лейн - "Сэди" (перевод Сергея Карпова) — история с загадочным персонажем.
- Кит Пауэр - "Рождественские хлопушки" (перевод Олега Фрейберга) — праздничная традиция с пугающим поворотом.
- Дэвид Оуэйн Хьюс - "Мелкие говнюки" (перевод Максбрауна) — жестокая и провокационная история.
- Билли Сью Мосимэн - "Ничто не мешало" (перевод Олега Фрейберга) — рассказ о скрытых страхах.
- Мэтт Шоу - "Ночь перед Рождеством" (перевод Екатерины Лилийской) — тревожная интерпретация классического сюжета.
- Килан Патрик Бёрк - "Судный день Деда Мороза" (перевод Амета Кемалидинова) — неожиданный взгляд на праздничного персонажа.
- Дункан П. Брэдшоу - "В последнюю минуту" (перевод Екатерины Лилийской) — история о спешке и её последствиях.
- Рэт Джеймс Уайт - "Последняя Куколка С Капустной Грядки" (перевод Романа Коточигова) — жуткая и необычная история.
Этот сборник — идеальный выбор для тех, кто хочет добавить нотку ужаса в рождественскую атмосферу. Каждая история сопровождается эксклюзивным переводом, что делает книгу доступной и увлекательной для русскоязычных читателей.